lördag 29 juni 2019

Medeltid i Åbo 2019 Keskiaikaa Turussa


Medeltiden var färgrann! Medeltidsmarknaden i Åbo bjuder återigen på många upplevelser: Värjärikilta förevisar hur man färgar tyg och garn med växtfärger. / Keskiaika oli värikäs! Turun Keskiaikaiset markkinat tarjoavat jälleen monta kokemusta: Värjärikilta näyttää miten värjättiin kangasta ja lankaa kasviväreillä. Foton / Kuvat: EAW 2019.

Dags igen för årets Medeltidsmarknad i Åbo! På torsdagen besöktes marknaden av ca 30 000 personer och igår sken solen från en klarblå himmel och troligen besöktes torget av ännu fler. På Gamla Stortorget såg vi som vanligt försäljare av alla de slag, vimmel och scener ur marknadsskådespelet. Hantverkarna visade forntida tekniker och dofter och smaker fyllde våra sinnen. Särskilt spännande var till exempel att smaka på äkta torkade syrsor! Idag öppnar marknadstorget igen klockan 12 - ett besök på Åbos roligaste och intressantaste festival rekommenderas med värme!

Taas on aika vierailla Turun Keskiaikaisilla markkinoilla! Torstaina kävijöitä oli noin 30 000 ja eilen aurinko paistoi kirkkaalta taivaalta ja todennäköisesti kävijöitä oli vielä enemmän. Vanhalla Suurtorilla näimme jälleen kaiken laisia torimyyjiä, vilinää ja markkinanäytelmän kohtauksia. Käsityöläiset esittelivät muinaistekniikoita ja tuoksut ja maut täyttivät mielemme. Jännittävintä oli varmaan maistaa aitoja, kuivattuja sirkkoja! Tänään markkinatori aukeaa kello 12 - suosittelen lämpimästi vierailua Turun hauskimmassa ja kiinnostavimmassa tapahtumassa!


Lapset innostuivat kotisirkoista - Konttisirkat tarjoili niitä maistiaisiksi. / Barnen intresserade sig för hussyrsor - Konttisirkat bjöd på smakprov.


Lapsille on tarjolla paljon hauskaa katsottavaa ja koettavaa. Kuokantalon paistettu sika on huima näky - täältä se ruoka tulee! / Det finns en massa roligt att se och uppleva för barn. Kuokantalos stekta svin är en hisnande syn - härifrån kommer maten!


Sahdinvalmistus oli mielenkiintoista seurattavaa. / Det var intressant att följa med hur man tillverkar svagdrickan "sahti".


Herra Hartola on itse valmistanut koivunmahlajuomaa, joka viilentää lämpimässä kesäpäivässä. Hänen vaimonsa Marja Hartola on muinaisen ruokakulttuurin asiantuntija. / Herr Hartola har själv tillverkat björksavsdricka, som svalkar i sommarvärmen. Hans fru Marja Hartola är expert på forntida matkultur.


Nautimme ihanasta päivästä Turun Vanhalla Suurtorilla! Vi njöt av en härlig dag på Gamla Stortorget i Åbo!

Yle kävi myös markkinoilla ja esittelee muun muassa vuoden markkinanäytelmässä esitettyä vammaisten näkyvyyttä keskiajalla.
Rundradion deltog även i marknaden och presenterar bland annat funktionsnedsatta personerna synlighet under medeltiden, vilket lyfts fram i årets marknadsskådespel.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar