Min firmas blogg / Firmani blogi

Denna blogg tillhör fil.dr Eva Ahl-Waris. Jag grundade Tmi Eva Ahl år 2003 och har sedan dess varit verksam som näringsidkare inom humaniora. Vid sidan av detta har jag även innehaft andra arbetsuppdrag och stipendieperioder inom historiebranschen.
Tätä blogia pitää FT Eva Ahl-Waris. Perustin Tmi Eva Ahlin:in vuonna 2003 ja olen siitä lähtien toiminut ammatinharjoittajana humanistisella alalla. Tämän ohessa olen myös toiminut toisissa työtehtävissä ja apuarahatutkijana historian alalla.

tisdag 11 december 2018

Yrittäjyyskasvattaja - företagsamhetspedagog!

Tänään sain sähköpostin: olen suorittanut JAMK:in yrittäjyyskasvatus kurssin ja saan liittää tämän logon CV:eeni jne.

Idag fick jag ett mail: jag har avklarat JAMK:s kurs i företagsamhetspedagogik och får lägga denna logotyp i min CV el.likn. Kiitos - tack!

"Osaavia opettajia – yrittäviä nuoria yrittäjyyskasvatus (5 op) verkkokoulutuksen suorittaneella on laaja-alainen ja käytännönläheinen osaaminen yrittäjyyskasvatuksen toteutuksesta ja toimijoista. Koulutuksen järjestäjänä on Jyväskylän ammattikorkeakoulu, ammatillinen opettajakorkeakoulu."

lördag 8 december 2018

På Hertonäs julstig 2018 - Herttoniemen joulupolulla


Vi pysslade kryddpåsar och andra pynt på årets julstig i Hertonäs. / Teimme maustepusseja ja muita koristeita Herttoniemen joulupolulla. Foto/Kuva: EAW.

Årets julstig på Hertonäs gård arrangerades som vanligt av DOT r.f. Temat var julen på 1890-talet och på gården befann sig bland annat en studentkvartett, Jean Sibelius och Aino Järnefelt.* Barnen fick leka ringlekar och höra berättelser från förr på Knusbacka. Här pysslade vi även, två lärare från Arbis samt en lärare i bildkonst. Med oss fick barn och vuxna göra julprydnader av olika slag: pynt av limmade träbitar och band, flaggor och annat vackert i papper samt juliga kryddpåsar. Kryddorna doftade i i stugan och stämningen var på topp trots det slaskiga vädret, tack DOT och Helsingfors stadsmuseum med flera som var med!


Handarbetsläraren Johanna Andersson från Arbis pysslade julpynt. Det var svalt i stugan, så vi garderade oss med varma yllekläder. / Käsityönopettaja Johanna Andersson Arbiksesta valmisti joulukoristeita. Tuvassa oli viileää, joten meillä oli yllämme runsaasti villaisia vaatteita.


Knusbackan joulukuusi oli vaatimaton, kuten maalaistalossa oli tapana yli sata vuotta sitten. Se toi tupaan kuitenkin raikasta kuusentuoksua. / Knusbackas julgran var enkel, vilket var tradition i ett bondehem för över hundra år sedan. Den skapade ändå frisk grandoft i stugan.

DOT r.f. järjesti tavan mukaisesti vuoden joulupolun Herttoniemen kartanolla. Tänä vuonna teemana oli joulu 1890-luvulla ja tilalla seikkailivat muun muassa ylioppilas-kvartetti, Jean Sibelius ja Aino Järnefelt.* Lapset saivat leikkiä piirileikkejä ja kuulla tarinoita Knusbackassa. Täällä myös puuhailtin kahden Arbiksen ja yhden kuvaamataidon opettajan voimin. Meidän kanssamme lapset ja aikuiset saivat valmistaa erilaisia joulukoristeita: liimatuista puupaloista ja naruista tehtyjä koristeita, lippuja ja muuta kaunista paperista sekä jouluisia maustepusseja. Mausteet tuoksuivat tuvassa ja tunnelma oli huipussussaan vaikka sää oli loskainen - kiitos DOT:lle ja Helsingin kaupunginmuseolle ja muille mukana olleille!


Ylioppilaiden laulu on vastikään hiljentynyt ja vuoden joulupolku on päättynyt hämärän laskeutuessa. / Studentsången har nyss tystnat och årets julstig är slut vid mörkrets inbrott.

*PS. Temat var aktuellt tack vare att det idag råkade flaggas för den finska musiken på Jean Sibelius (1865-1957) födelsedag. / Teema oli ajankohtainen, koska tänään satuimme liputtamaan suomalaisen musiikin kunniaksi Jean Sibeliuksen (1865-1957) syntymäpäivänä.